He achieved the rank of lieutenant colonel before returning to civilian life.
|
Va assolir el rang de tinent coronel abans de tornar a la vida civil.
|
Font: Covost2
|
Active and self-conscious women participating in civil, social and cultural life.
|
Dones més actives i conscients de si mateixes a la vida civil, social i cultural.
|
Font: MaCoCu
|
Returning to civilian life, he went into advertising, eventually heading a studio of 12 illustrators.[1]
|
Tornant a la vida civil, va passar a la publicitat i, finalment, va dirigir un estudi de 12 il·lustradors. [1]
|
Font: wikimedia
|
Relaxation, isolation from civilian life
|
Relaxació, aïllament de la vida civil
|
Font: AINA
|
They must be allowed to take part in the government, in parliamentary work and in civilian life.
|
Se’ls ha de permetre que participin en el govern, en el treball parlamentari i en la vida civil.
|
Font: Europarl
|
So I went on back to civilian life.
|
En sortir vaig tornar a la vida civil.
|
Font: NLLB
|
Civil life has, for the most part, come to a standstill, reduced to a very sorry state with the destruction of archives and offices.
|
La vida civil està paralitzada en gran part, reduïda a un estat lamentable per la destrucció d’arxius i oficines.
|
Font: Europarl
|
After the war he resumed civilian life.
|
Després de la guerra tornà a la vida civil.
|
Font: wikimatrix
|
The Church must be banished from civil life.
|
L’Església ha de ser bandejada de la vida civil.
|
Font: AINA
|
They do not have the right to participate in civil life, they have no access to education, or to medical care.
|
Les dones no tenen dret a participar en la vida civil, no tenen accés a l’ensenyament ni a l’assistència sanitària.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|